Książki w odcinkach

Książki w odcinkach


Obłaskawiając Zachód

Jacek Kaliciński
Wstęp do książki - reportażu, którą napisałem ponad dziesięć lat temu wyjaśnia powody, dla których za wszelką cenę chciałem poznać Zachód, o którym mówiło, się, że to inny niż nasz komunistyczny świat. Dzisiaj, gdy zabawę z publikacją tej książki na stronach naszego bloga rozpoczynam w trakcie pona...
Zobacz szczegóły

Obłaskawiając Życie. Moje rozmowy z Adrianem

Jacek Kaliciński
Wspólna podróż dookoła świata Autora z jego wieloletnim partnerem stała się pretekstem do prowadzenia rozmów na tematy sprowokowane etapami i wydarzeniami w podróży. Rozmowy dotyczyły komentowania oglądanej rzeczywistości i jednocześnie skojarzeń z przeszłości z życia obu mężczyzn. Ta przeszłość to ...
Zobacz szczegóły

Ostatni poganiacz na Szlaku Canninga

Don Tait
Don Tait - Australijczyk, który od wielu lat mieszka w Azji Południowo-Wschodniej zaprzyjaźnił się z nami będąc bywalcem "Kameleona". Spędza z nami trochę czasu prawie codziennie i dzieli się z nami nieprawdopodobnym opowieściami ze swojego burzliwego życia, we wszystkich jego przejawach. Sprezent...
Zobacz szczegóły

Rymowane "trzy grosze"

Irena Wierzbicka-Kharraz
Talent do rymowanego komentowania rzeczywistości zawartej w Blogu spowodował powstanie drugiej części utworów Ireny Wierzbickiej-Kharraz. Zapraszam do lektury miłych wierszyków, które, mam nadzieję, będą nadal pojawiać się w odcinkach w rytmie wpisów na Blogu.
Zobacz szczegóły

Rymowany "Kameleon"

Irena Wierzbicka-Kharraz
Wierna Czytelniczka naszego bloga zainspirowana wydarzeniami mającymi miejsce w Kambodży, a dokładnie w mieście Kampot, a szczególnie w cocktail barze "Kameleon", ubarwiała nasze codzienne wpisy aktualnymi fraszkami i wierszykami. Zabawiała nimi wszystkich czytelników, którzy podziwiali jej talent ...
Zobacz szczegóły

TOMMY

Don Tait
Wielogodzinne rozmowy z Donem na temat życia w ogóle, a jego w szczególności, doprowadziły nas do zgody w sprawie opowiadania, którego nie chciał z początku udostępnić mi do tłumaczenia i umieszczenia tutaj, a pozwolił mi jedynie przeczytać. Warunkiem zgody na tłumaczenie było zrozumienie przeze mn...
Zobacz szczegóły